ステイホーム週間。
本日は親子で楽しんでいただける書籍を、ご紹介したいと思います。
それが、こちら
こちらは子供向けに、語り口調もやさしく、大切なポイントだけを丁寧に解説した
「こども訳」に加え、日本語に書き換えた「書き下し文」も同時に掲載。
漢字には全て振り仮名がふられ、常用漢字・現代仮名遣いを使用しているため
子供が一人でも読めるように、工夫されています。
話しは少し逸れますが、
知る人ぞ知る、主人は祖父の影響で、古典文学が非常に好きです。
そのため、会話や日常生活のふとした瞬間に、しょっちゅうフレーズが出てきます。
例えば、
私が中国語発音を学び、発音の仕方を考えながら復習をしていると…
子曰:”学而不思则罔,思而不学则殆”。你两边都做,很好!
(孔子曰く、「学んでも自分で考えなければ、漠然とした中に陥ってしまう。空想だけして学ばなければ、誤って不正の道に入ってしまう」。両面から学習しているのはすごいね!)
もう少し勉強したいから、
春から上級クラスに申し込んでみようかな、と思ってるんだけれど…、と言えば
“欲穷千里目,更上一层楼。我百分之一百支持你,加油!”
(学問などを窮めようとすれば、更にいっそう努力すべきである。100%応援するよ、がんばれ!)
余談ですが、(中国は出産後3日で退院)自宅に戻った我が子に、
子守唄の代わりに『弟子规』を暗唱していた主人。
主人にとって古典文学は、もはや体の一部なんだと改めて知りました。(笑)
かなり寄り道をしたので、話しを戻します。
『孫子の兵法』と聞くと、敷居が高く感じ、気後れされたり
「兵法」というタイトルから、実生活とはかけ離れているのではと思いがちですが、
生活をうまく生き抜く知恵が、至る所に散りばめられており、
今まで出会って来て「素敵だな」と思う方は、大なり小なりそれらの知恵を
上手く吸収され、実践されていらっしゃいます。
コロナウイルスで解決策を述べず、批判ばかりをされている“有名人”が多い近頃。
本当に優れた方は、プラスとマイナスの両方から考え、実行されています。
そんなに自分が“優れた人ではない”ことを、
メディアを通し世界中の不特定多数の方に、大々的に告白されるなんて…。
それ程までに”ご謙遜”されなくても。そんなことを思う、今日この頃です。