ちゃーちゃん@中国瀋陽

オンライン中国語講師|中国語ネイティブの発音と、より楽しく学べる方法を模索中|漫才や“脱口秀”など、面白い事(言葉遊び)が大好きな関西人

◆スポンサーリンク◆


【食べ物紹介】スナック菓子(玉米脆条 3元、寿司焼 8元)

団地の入り口付近で、夕方頃になるといつもあの車が停まっている。

そこから漂ってくる、トウモロコシの焼ける良い匂い。

毎日横目で見ながら通り過ぎるのだが、今日はさっきまで前を歩いていた人も

立ち止まり購入したこともあってか、私も誘われるように車の前へ。

 

貨物の後ろに積まれた製造機。

思わず1枚と思ったが、何となくNGの雰囲気を醸し出され敢え無く引き下がる。

f:id:chachan-china:20190409164907j:plain(ネットから拝借)

 

構造を簡単に説明すると、上側にトウモロコシの粉を入れ、水と練り上げ、型に流し込

み、一気に焼く。

回転式カッターが装着され、1周するたびにソーセージのように長くつらなるお菓子を

プツン、プツンと切っていく。

 

そしてできたお菓子が、こちら! 1袋3元(≒50円)、2袋5元。

ちなみに袋は、規定袋13号(260㎜×380㎜)程あり、かなり大きめである。

f:id:chachan-china:20190409165504j:plain

 

ん? 明治のカール?

 

先程の写真では分かりづらいが、こちらは1つ1つが結構長い。

縦の長さは、インスタントラーメン程ある。

f:id:chachan-china:20190409165702j:plain f:id:chachan-china:20190409165707j:plain

 

しかもカールのように味付けはしておらず、トウモロコシ粉そのままのお味。

主人に名前を聞いてみるも、「玉米(トウモロコシ)の…」と止まってしまった。

「名前、分からない。でも中国人は『トウモロコシのあれ!』で通じる」と、なんとも

微妙な答えが返ってきた。

 

名前がないはずがないと調べてみるが、キーワードをどうしようかと迷う。

 

まずは食感から攻めてみようと、「玉米(トウモロコシ)」「脆(サクサク)」と

入力してみると、それらしきものの写真が一枚。

急いでクリックすると、そこには「玉米脆条(トウモロコシのサクサク棒)」とのこと。

「玉米脆条」で画像をみると、これでほぼ間違いなか…と思われる。

f:id:chachan-china:20190409170601p:plain

 

正直、可とも不可ともいえないお菓子であった。

 

また先日清明節の連休中、ほろ酔い加減の主人が「ちょっと散歩」と言って出掛けた後

「こんなのあったよ~」と買って帰ってきてくれたお菓子。

f:id:chachan-china:20190409171618j:plain

 

「寿司焼」8元(≒135円)

中国で10年以上生活するが、初めて見た。

「ABCビスケットのように、それぞれのお寿司のような形をしているのかしら」

「それぞれ味が違うのかしら」と、期待をしながら開けると…

f:id:chachan-china:20190409171817j:plain

 

「えぇ? なにこれ???」

(あり得ないだろうけど)もしかしたら、味はお寿司テイストなのかもしれないと

ガブリと一口食べてみるが…。

菓道 キャベツ太郎 14g×30袋

菓道 キャベツ太郎 14g×30袋

 

 

どう味わっても、『キャベツ太郎』の味がする。

ここだけの話、キャベツ太郎もキャベツの味がするわけではないが(笑)

 

こちらは不可に限りなく近い、かろうじてのお菓子であった。

 

基本主人も私も甘いものは苦手だし、スナック菓子も食べないために、なかなかご紹介

できないお菓子類。でもお菓子の紹介はもしかしたら、最後かもと思っている。