ちゃーちゃん@中国瀋陽

オンライン中国語講師|中国語ネイティブの発音と、より楽しく学べる方法を模索中|漫才や“脱口秀”など、面白い事(言葉遊び)が大好きな関西人

◆スポンサーリンク◆


情人节(バレンタイン)

少し前の話しになるが、2月14日、中国でも「情人节」と言ってバレンタインがある。

日本と異なるところは、男性側が女性に何かをプレゼントする。

 

ということで、今年も主人からプレゼントが届く。

f:id:chachan-china:20190218220940j:plain

 

ちなみに昨年は、こちら。

f:id:chachan-china:20190218221019j:plain 

f:id:chachan-china:20190218221157j:plain

食用バラでデコレーションされた、ケーキ。

生クリームは海外から取り寄せられた特別仕様とのこと(本当かな…?)

ちなみに予約は3日前にしたらしい。

 

とそこまでは良かったのだが、照れ隠しなのか、あるいは本心なのか…。

このケーキとバラの花束を持ち帰った主人から、“渾身”のこの一言。

 

妻管严的家庭是最幸福的!(=かかあ天下の家庭が一番幸せ!)

 

確かに義両親、実両親、義弟夫婦、実兄夫婦、すべてかかあ天下で仲良くやっている。

私の名誉のために一言口を挟ませてもらうと、私の周りの男性はみんなマメなのだ。

 

実父は、実母がいないと生きていけない人だし、

兄も仕事の傍ら掃除洗濯、時には料理も作り、奥さんの喜ぶ顔を見てはニコニコしている。

義父も義母と私の目の前でも、屋根が吹っ飛ぶのでは?と思うようなケンカをしても、

次の日、義父は義母を自転車の後ろに乗せ、公園に行って太極拳を一緒にしている。

さらに義弟は、先日春節の集まりの時も子供を私たち夫婦と両親に預け、高級ディナーと

映画鑑賞に奥さんにプレゼントし、「二人の世界」を満喫。

 

ということは、もしや私の周りは、やはりかかあ天下の集まりか…(笑)